Брак и семья в раннесредневековой Франции / Страница: 7

 

источников, как в оригинальном переводе, так и в перепечатке из имеющихся на русском языке публикаций.

Важным источником по данной теме является книга неизвестного автора «Пятнадцать радостей брака», написанная во Франции между 1380—1410 гг. «Пятнадцать радостей брака» и другие сочинения французских авторов XIV — XV веков. - М. Наука, 1991. - 318 с. Родина текста, по мнению французского ученого Жана Ришнера, находится где-то между Пуату и Анжу. Воронова Т. П. «Пятнадцать радостей брака» - французская рукопись XV в. из собрания Гос. публичной библиотеки в Ленинграде // «Пятнадцать радостей брака» и другие сочинения французских авторов XIV — XV веков. - М. Наука, 1991. – С.328-335. В своем произведении автор пародирует название молитвы «Пятнадцать радостей Богоматери», молитвы, имевшей широкое распространение, начиная с XIII в. и включавшейся, как правило, во все часовники для мирян в XIV—XV вв.

Сохранилось четыре рукописных списка «Пятнадцати радостей брака». Самый ранний из них входит в состав рукописного сборника муниципальной библиотеки Руана (он датируется ноябрем 1464 г.).

Нравы, обычаи, образ жизни горожан и мелкого провинциального дворянства изображены в миниатюрах очень тщательно, со множеством деталей. Некоторая примитивность исполнения во многом объясняется тем, что миниатюры написаны на бумаге. Художник уделял большое внимание реальности и дал изобразительные свидетельства жизни людей того времени. В исследовании О. Золтера (1902 г.), специально посвященном описанию петербургского списка «Пятнадцати радостей брака», подробно раскрыто содержание каждой миниатюры. Воронова Т. П. «Пятнадцать радостей брака» - французская рукопись XV в. из собрания Гос. публичной библиотеки в Ленинграде // «Пятнадцать радостей брака» и другие сочинения французских авторов XIV — XV веков. - М. Наука, 1991. – С.329.

Книга «Пятнадцать радостей брака» завершает собой очень стойкую традицию антифеминистских произведений, типичную для средних веков. Искать истоки этой традиции чрезвычайно сложно, ибо соответствующие мотивы присутствуют уже в литературе античности, они широко представлены в ряде произведений средневекового Востока (особенно в персидской и арабской литературе), являются сюжетным ядром ряда жанров латиноязычной литературы средневековья.

Собственно на французской почве антифеминистские мотивы буквально наполняли собой жанр фаблио — короткой стихотворной сатирической повести, сделав женское коварство, любострастие, сварливость и т. д. основными сюжетными компонентами этого жанра, возникшего во второй половине XII столетия и особенно расцветшего в следующем веке.

Этих же тем во многом касается Жан де Мен в написанном им в 70-х годах XIII

 



  • На главную